Karen Tortzen
Oversætter
Om
Jeg oversættelser skønlitterære værker
fra tysk til dansk
&
fagtekster fra
tysk til dansk og dansk til tysk
​
Jeg foretager vurderinger af international litteratur med henblik på oversættelse
​
Jeg modererer samtaler / forfattersamtaler
om litteratur
&
tilbyder workshops om oversættelse
​
Presse
​
" ... som Karen Tortzen har oversat fra tysk til formidabelt dansk."
(Anmeldelse af Power i Information, 25.03.2022)
​
" ... oversat til flydende dansk af Karen Tortzen."
(Anmeldelse af På Havet i Weekendavisen, 01.09.2023)

UDGIVELSER
Skønlitteratur
(udvalg)
Dmitrij Kapitelman: Russiske specialiteter, Politikens Forlag 2026
Caroline Wahl: 22 baner, Alpha 2025
Fatma Aydemir: Ånder, Politikens Forlag 2023
Theresia Enzensberger: På Havet, Forlaget Etcetera 2023
Abbas Khider: Erindringsforfalskneren, Straarup & Co., 2023
Verena Güntner: Power, Forlaget Silkefyret, 2022
​
Børne- og
ungdomsbøger
(udvalg)
Lucia Zamolo: Du skal også lige ..., Bogoo Books 2025
Lucia Zamolo: Rødt er flot, Bogoo Books 2025
Ocke Bandixen: Målkongen (bind 1 og 2), Bogoo Books 2025
Ole Könnecke: Det lyder godt, Bogoo Books 2024
Dita Zipfel: Brummps, Bogoo Books 2024
Barbara Rose: WhisperWorld 2, TURBINE 2024​
Charlotte Inden: Slikkepindbanden, Bogoo Books, 2024
Valija Zinck: Lisa og overraskelsen, TURBINE 2024
Valija Zinck: Lisa og stjerneskudet, TURBINE 2024
Annette Moser: Lille Klokke, TURBINE 2023
Sabine Stehr: Drageøens hemmelighed, TURBINE 2024
Sabine Stehr: Dinounge i fare, TURBINE 2024
​
​
​
Fagtekster
Formidlingsfonden Roskilde Domkirke: Guidebog, 2023
Oversættelser til Klub Venus' tyske SoMe-kanaler
SMK, Statens Museum for Kunst: Oversættelse af udstillingstekster
​